THỬ THÁCH NGỌT NGÀO
(Trích sử thi Ô - đi – xê)
Hô-me-rơ
(Lược dẫn: Ô-đi-xê bảo mọi người tắm rửa, rồi mặc quần áo đẹp ca múa cho người ngoài lầm tưởng trong nhà làm lễ cưới, dặn ai nấy giữ kín chuyện cho đến khi cha con lui về trang trại của La-éc-tơ rồi sẽ bàn tính sau. Ô- đi -xê cũng đi tắm.)
Khi Ô đi xê từ phòng tắm bước ra, trông người đẹp như một vị thiên thần. Người lại về chỗ cũ, ngồi đói diện với Pê-nê-lốp, trên chiếc ghế bành ban nãy, rồi nói với nàng:
- Nàng thật là người kì lạ! Hẳn các thần trên núi Ô-lem-pơ đã ban cho nàng một trái tim sắt đá hơn ai hết trong đám đàn bà yếu duối, vì một người khác chắc sẽ không bao giờ có gan ngồi xa cách chồng như thế, khi chồng đi biền biệt hai mươi năm trời, trải qua bao nỗi gian truân, nay mơi về được xứ sở. Thôi, già ơi! Già hãy kê cho tôi một chiếc giường để tôi ngủ một mình, như bấy lâu nay; vì trái tim trong ngực nàng kia là sắt.
Pê – nê – lốp khôn ngoan đáp:
- Ngài kì lạ thật! Không, tôi không kiêu ngạo, không khinh ngài, cũng không ngạc nhiên đến rối trí đâu. Tôi biết rõ ngài như thế nào khi ngài từ giã I-tác-cơ ra đi trên một chiếc thuyền có mái chèo dài. Vậy thì, Ơ-ríc-lê! Già hãy khiêng chiếc giường chắc chắn ra khỏi gian phòng vách tường kiên cố do chính tay Ô-đi-xê xây nên, rồi lấy da cừu, chăn và vải đẹp trải lên giường.
Nàng nói vậy để thử chồng, nhưng Ô-đi-xê bỗng giật mình nói với người vợ chung thuỷ:
- Nàng ơi, nàng vừa nói một điều làm cho tôi chột dạ. Ai đã xê dịch giường tôi đi chỗ khác vậy? Nếu không có thần giúp đỡ thì dù là người tài giỏi nhất cũng khó làm được việc này. Nếu thần linh xê dịch đi thì dễ thôi, nhưng người trần dù đang sức thanh niên cũng khó lòng lay chuyển được nó. Đây là một chiếc giường kì lạ, kiến trúc của nó có điểm rất đặc biệt, do chính tay tôi làm lấy chứ chẳng phải ai. Nguyên trong sân nhà có một cây cảm lãm lá dài: nó mọc lên, khoẻ, xanh tốt và to như cái cột. Tôi kẻ vạch gian phòng của vợ chồng mình quanh cây cảm lãm ấy, rồi xây lên với đá tảng đặt thật khít nhau. Tôi lợp kĩ gian phòng, rồi lắp những cánh cửa bằng gỗ liền, đóng rất chắc. Sau đó, tôi chặt hết cành lá của cây cảm lãm lá dài, cố đẽo thân cây từ gốc cho vuông vắn rồi nảy đường mực, làm thành một cái chân giường, và lấy khoan khoan lỗ khắp chung quanh. Tôi bào tất cả các bộ phận đặt trên chân giường đó, lấy vàng bạc và ngà nạm vào trang trí, và cuối cùng tôi căng lên mặt giường một tấm da màu đỏ rất đẹp. Đó là đặc điểm mà tôi vừa nói vơi nàng. Nhưng nàng ơi, tôi muốn biết cái giường ấy hiện còn ở nguyên chỗ cũ, hay đã có người chặt gốc cây cảm lãm mà dời nó đi nơi khác.
Người nói vậy, và Pê-nê-lốp bủn rủn cả chân tay, nàng thấy Ô-đi-xê tả đúng mười mươi sự thực. Nàng bèn chạy ngay lại, nước mắt chan hoà, ôm lấy cổ chồng, hôn lên trán chồng...
(In trong sử thi Ô-đi-xê, Phan Thị Miến dịch, Hoàng Thiếu Sơn giới thiệu, NXB Văn học, in lần thứ hai, 1983, tr.131 – 134)
Thực hiện các yêu cầu:
Câu 1. Xác định ngôi kể trong văn bản trên.
….………………………………………………………………………………………
Câu 2. Đoạn trích trên là cuộc đối thoại giữa những nhân vật nào?
……………………………………………………………………………………………
Câu 3. “Khi Ô đi xê từ phòng tắm bước ra, trông người đẹp như một vị thiên thần.” Lời nhận xét trên được kể theo điểm nhìn của ai?
Câu 4. Theo anh/chị, vì sao Pê-nê-lốp đem chiếc giường chứ không phải vật khác để thử thách Ô-đi-xê? …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Câu 5. Nêu cảm hứng chủ đạo của đoạn trích?
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Câu 6. Anh chị hiểu như thế nào về nhan đề “Thử thách ngọt ngào” của đoạn trích?
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Câu 7. Suy nghĩ của anh/chị về người anh hùng trong cuộc sống hiện nay (5-7 dòng).