Quảng cáo
3 câu trả lời 380
We should warn the children not to speak to strangers. → The children should be warned not to speak to strangers.
Giải thích: Câu này chuyển từ câu chủ động sang câu bị động. "The children" (những đứa trẻ) là đối tượng nhận hành động, và động từ "warn" được chia theo dạng bị động là "be warned". "Should" vẫn giữ nguyên để chỉ sự khuyến cáo cần thiết.
Dịch: Các đứa trẻ nên được cảnh báo không nói chuyện với người lạ.
Nobody can solve the mystery. → The mystery can't be solved by anybody.
Giải thích: Câu này chuyển từ câu chủ động sang câu bị động. "The mystery" (bí ẩn) là đối tượng nhận hành động, và động từ "solve" được chia theo dạng bị động là "be solved". "Can't" được giữ nguyên để chỉ khả năng không thể thực hiện hành động.
Dịch: Bí ẩn không thể được giải quyết bởi ai cả.
We should warn the children not to speak to strangers. → The children should be warned not to speak to strangers.
Giải thích: Câu này chuyển từ câu chủ động sang câu bị động. "The children" (những đứa trẻ) là đối tượng nhận hành động, và động từ "warn" được chia theo dạng bị động là "be warned". "Should" vẫn giữ nguyên để chỉ sự khuyến cáo cần thiết.
Dịch: Các đứa trẻ nên được cảnh báo không nói chuyện với người lạ.
Nobody can solve the mystery. → The mystery can't be solved by anybody.
Giải thích: Câu này chuyển từ câu chủ động sang câu bị động. "The mystery" (bí ẩn) là đối tượng nhận hành động, và động từ "solve" được chia theo dạng bị động là "be solved". "Can't" được giữ nguyên để chỉ khả năng không thể thực hiện hành động.
Dịch: Bí ẩn không thể được giải quyết bởi ai cả.
8 The mystery remains unsolved by anyone.
Quảng cáo
Bạn muốn hỏi bài tập?
